Trek Chingiz Khan. Mount park. Родина чингиз-хана


  4 .  Mongol Russia border  3. Тропа Чингиз хана  2.  motherland Cingiz Khan,  Nature Reserve.   1.  Прародина чингиз-хана


4. Mongolia spent large Eagle festival in the begging of October and mid of september. It is recognized as a UNESCO World Heritage Cultural Event. Travellers riding at Gobi desert and at mounts hills 3200 m high, do camel trophy. Short and warm treck to mongolia – eagle fest – China has a stopover in Krasnoyarsk, Siberia. Travelers Europe Russia Mongolia China use Krasnoyarsk hub in the middle of euroasia, it is shorter for 2500 km. This is Chingiz chan trek Krasnoyarsk Urumgi. Turfan and Urumgi is historical and ecological sightseeing places. Beijing Urumqi high speed railway is cheap. New crossing border open 700 km to the south from Krasnoyarsk open for all countries travelers. Between Krasnoyarsk and customs spend throat singing fests and many other events.
Eagle Festival and Western Mongolia tourists can reach through the Krasnoyarsk – Kyzyl track. There are 3 border crossings exist. Many interesting events happened one is jule 10. ethnic festival, shaman songs. For residents of Mongolia and Russia exist – the track of Genghis Khan. In the summer the track of Genghis Khan on the border between Russia and Mongolia is open to citizens of all countries.
Genghis tracl will be open to citizens of all countries from June to August. Path passes through places where Genghis Khan’s mother lived and where he was born and raised. Hurry up to be the first foreigner who pass this way. On picture, Transmongol Rally passes through point A. Genghis Khan track passes through point B. The trail crosses the border of Genghis Khan in the village Khandagayty Khandagaity.
July , on the trail of Genghis Khan will go grand Shaman ethno show. These days you get two pleasures at once. that experience never get your friends at home.  
waterproof clothes and shoes, raincoat, a change of clothes and shoes (running shoes, sneakers), Panama, flashlight, personal hygiene items, crockery mug, spoon, bowl, knife), individual first aid kit, insect repellent, sun cream, insurance against tick-borne encephalitis is also good.

Duty : the Work involves movement along the trail at a distance of about 2 km / day, the construction of the trail, using shovels, axes and other tools, dragging logs, boards, and other forms of physical activity.
Also, the participants will take a day radial outputs that include rock climbing, requires good physical training.
RussiaMeans of communication: the coverage area of the operator (mobile operator of Krasnoyarsk region).
How to get there: by plane, by train, by bus to the city of Abakan.
Transfer from Abakan to the camp Directorate  
              up


1. Первая смена: 30июня – 11 июля . Вторая смена: 20 июля – 31 июля.  Старт и финиш из Красноярска.
Количество участников в каждой смене: 15 человек (10 – мужчин, 5 – девушек).

В визит-центре ребят познакомили с историей образования природного парка «Ергаки», рассказали о геологической истории наших гор, о природных зонах, растительности и животным миром парка, показали слайд-презентации и видеофильмы о природных достопримечательностях Ергаков. Внимание детей привлек интерактивный информационный киоск, предназначенный для самостоятельного получения экскурсантами разнообразной информации о парке.
Все с удовольствием фотографировались с хозяином тайги медведем – фигурой вырезанной из цельного ствола дерева и установленной перед Визит-центром, а также на фоне входной стелы с изображением кабарги – символом природного парка. В конце встречи монгольским школьникам вручили памятные сувениры – буклеты о Ергаках.
     В музее дети с интересом узнавали, что охота для сибирских промышленников конца XIX – начала XX века являлась только источником пропитания, а не наживы. Поэтому они жили в гармонии с природой, не нарушая экологический баланс. Пушнина в Сибири была самым ценным товаром. Например, на шкурку соболя можно было приобрести корову, мешок муки, охотничий и бытовой инвентарь. Охотники обеспечивали свои семьи всем необходимым для жизни, но не были богатыми. Они знали меру, свято соблюдая заповеди сибирской тайги: всякий родится, да не всякий в охотники годится, тот мил народу, кто бережет природу, браконьер – тот же хищник и вор.
  Особое внимание монгольских школьников привлекли костюм сибирского охотника, ружье на сошках и манок на марала – специальное приспособление, сделанное из цельного куска кедра, для подманивания марала «на реву» во время гона.
Фотографии сибирских охотников-промышленников начала XX века, украшающие экспозицию музея, помогли ребятам почувствовать местный колорит и традиции того времени. Ребята впервые увидели охотников на камусных (камус – жестковолосная часть шкуры, снятая с нижней части ног лося, оленя, лошади) лыжах, с ружьем на сошках, с охотничьим инвентарем, прикрепленным с помощью специального приспособления для переноски вещей за плечами – поняги.
     Получив багаж теоретических знаний, ребята продолжили экскурсию по тропе охотника, цель которой – приобщиться к истории наших предков, познакомиться с суровым бытом и традициями сибирских охотников конца XIX – начала XX веков. Очень важен исторический аспект экологической тропы. Появление русских охотников в Восточной Сибири привело к интенсивному развитию охотничьего хозяйства, и как следствие, к укреплению экономических и политических позиций России.
    Первая часть тропы пролегает по горно-таежной местности, где доминирует кедр с примесью пихты. Под ногами то деревянный настил, то спилы дерева, то небольшие слеги из тонких стволов. И идти приятно, и растительный покров не нарушается, не растаптывается тропа. Дети с жадностью вдыхали запах пихтовой хвои, грибов, разнотравья. Внимательно слушали рассказ экскурсовода об уникальных целебных свойствах окружающих растений: бадана, ергакских борцов, чемерицы Лобеля. Прислушивались к звукам тайги: тревожным крикам птицы-кедровки, напуганной ребячьим гомоном; писку пищух – маленьких зверьков из отряда зайцеобразных, обитающих в корнях поваленных кедров и в курумах; удивлялись целым стогам сухой травы, заткнутым между ветвями кедров. Это запасы на зиму, которые делает пищуха. Неожиданно, почти над головами школьников с ветвей огромного кедра вспорхнула копалуха-самка глухаря.
    А вот и первая остановка – ветхая, полуразвалившаяся избушка. В то время, когда этот участок еще не принадлежал природному парку, здесь останавливались идущие на промысел мужчины. Деревянные нары, печка и стол – вот весь скромный быт сибирского охотника. Более пятидесяти лет верой и правдой служила эта избушка, согревала путников, давала им приют. Здесь охотники не только отдыхали, но и обрабатывали шкурки добытых животных, готовили и чинили охотничий инвентарь. Но несколько лет назад из-за больших снегов провалилась крыша… К стене привалены самодельные нарты – сооружение, напоминающее санки, в которые охотник грузил добытых пушных зверьков, запрягался в них и начинал движение в сторону дома.
Рядом с избушкой охотника можно разглядеть на кедрах старые «затёски», или зарубки, которые охотники делали, чтобы не заблудиться и ориентироваться на маршруте.
     Ребят очень заинтересовало специальное устройство для дробления кедровых шишек – шишкорубка, прикрепленное к дереву около избушки. С её помощью шишки, добытые охотником, измельчались, очищались от скорлупы и засыпались в специальный сруб – сусек.
Очень внимательно монгольские школьники изучали принцип действия орудий лова пушных зверьков: кулемок и плашек, установленных на тропе. Эти самоловы относятся к гуманным методам ловли. Важно отметить, что все орудия лова на туристическом маршруте, включая самоловы, петли и капканы, являются муляжами и не могут причинить вреда таежным обитателям.
Наконец лесная часть пути закончилась. Дети вышли на луговину. Альпийские луга – излюбленные места для копытных и медведя. Можно увидеть тропы и следы животных.
     Постепенно взору открывался перекинутый через ручей мостик. Конечно, охотники XX века не имели такой роскоши. Пара бревен – и переправа готова. Дальше школьники с легкостью поднялись вверх по деревянному настилу к охотничьему зимовью.
Ребят удивляло все: кострище, со скамьями, расположенными в виде подковы – на счастье; лабаз, высоко поднятый над землей. Кто-то из детей предположил, что это – домик для сторожа. И никому не пришло в голову, что охотнику приходится прятать в лабазе съестное от хозяина тайги – медведя.
     На крыльце под навесом набор инвентаря охотника – все, что нужно для охоты и быта. Перед входом в избу на стене таежная охотничья утварь: деревянная лопатка для присыпки снегом капканов, сами капканы, таяк – неотъемлемая часть при езде на лыжах в горной тайге, совок для сбора ягоды, торба и многое другое необходимое охотнику для промысла.
      Внутри нехитрая утварь: два топчана, стол, две скамьи. На окне лучина, железные кружки, закопченный чайник. В углу железная печурка. На одной стене пушнина, шкурки разного зверья. На другой – меховая душегрейка, шапка-ушанка. На полках кухонная утварь, садки, туеса из бересты, деревянные ложки. Полотняные мешочки с крупами. Под потолком высушенные целебные травы.
      Экскурсия продолжилась по поляне. Дети были настолько переполнены новыми ощущениями и эмоциями, что даже накрапывающий дождик не омрачил радости общения с природой. Чувствовалось общее возбуждение и желание кричать от восторга.                up

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s